BS Club Minutes February 5, 2014

Club de BS wine glasses

French Hell on Earth

BS Date

Officiale BS Business

I droppezed off Le Mere's recyclables that had been traveling en mon trunk since le last Club de BS.

BS Conversationnes

Moi:  What es vous looking at? Ma Soeur:  Lettres from our grandpere to our grandmere et our pere when our pere was ten years old. Ma Mere:  I was cleanezing out le cabinets de les files ce matin et I foundez all de les items. Ma Soeur:  He says, "I will bringez back les souvenieres por vous, Kermie.   Et then he says, "Rosalind I know that there es some mis de les spellings on mes words, mais vous can correctemente moi when I returnez. Ma Mere:   I foundez ce book de les notes avec le budget de la famille.  Lookez, under le life de les sociales.... there es no monies available. [one_half]the budget[/one_half]  [one_half_last] LE CLUB: Oh, C'est domage!  Non monies por les times de la fun? Ma Mere: Non, we could not affordez  that, mais some de les times we did splurgez et purchase les nuts de les peas.  Votre pere adorezed les nuts de les peas. LE CLUB: Hahaahahaahahahahahaha  Vous livezed une wilde et crazy life. Ma Soeur: Excusee, excuse.  I have une announcement por to make.  En just une month from du jour we  flyez to Diego de le San por le graduationne du Christophe.  Et he will be une Marine. LE CLUB:  Wowzez!!  That es spectaculaire news.  Le time has gone by tres vite.[/one_half_last] Ma Soeur: Et Christophe said en ce last letter, "It es un bon thing that February es une month that es short." Moi:  Christophe knows that February es une month that es short?  Remembre when he didn't know what jour it was? Ma Mere:  Well, I have to admitez, I told him that Febrary was une month that es short en ma last lettre. LE CLUB: Hahaahahaahahahahahaha.  Oh, that makes more de le sense. Et then Maxwelle Smarte broughtez up le cube that es tattered from les downstairs, droppezed it next to mes feetes et struttezed around por all du us to noticez his speciale talente. Max did it again LE CLUB: Yay Maxwelle Smarte, vous es superbe! Giselle:  When I was une jeune fille I heardez ma taunte say, "Giselle takez apres her pere.  She looks just like her pere."  I was tres worried that meantez that I would be bald just like mon pere. LE CLUB: Hahaahahaahahahahahaha.  Ma Mere:  When we broughtez Millie home from le hospitale, her taunte Susie Le Que thought we broughtez home le wrong bebe. LE CLUB:  Porquoi? Ma Mere: Parce que she had les hairs that es noir de la jet.  Susie Le Que thought that she was une American de le Native. Giselle:  I bet vous were tres cute when vous were une bebe, Millie. Moi:  Oui, I was tres cute exceptez por ma mustache. LE CLUB: Hahaahahaahahahahahaha.  Et then Louisa et moi toldez our story about le last Sunday.  "We went to Phitz's Restaurante por  to meet before going shoe de la snowing, et guess who was sitting there?" LE CLUB: Who? Louisa et Moi:  Clementine et Angelique. LE CLUB:  Non! Louisa et Moi:  Oui, et Angelique was wearing les pants de la snow et les shoes de la snowing were inside du her automobile. Après we fini our Marys that were Bloody we wentez to chez Clementine where we all were smudgezed por le cermemony de les pagans.  It es por le Spring that es going to be coming (some fucking day) et then we all wentez shoes de les snowing on le lake en la backside du l'apartemente du Clementine.  Et then après going shoes de les snowing we all surprisezed le Mere at le condo.  Then Clementine smudgezed le Mere avec les herbs too.  Now we es all full du all kind du les thoughts that es pure et we havez les vibes de les brationnnes that es bon. Giselle  All from les herbs? Clementine:  Oui. smudging herbs Et then Claudette came though le door et went straight to le cabinet por her plastique por safety reasons glass et fillezed it avec wine that she stuckezed ento le wave du la micro por to takez out le chill.  Then she joinezed le Club. Giselle:  How was votre trip to Californicationne? Claudette:  It was bon except por ma lip that es fat et le bruise on le nose du mon fil. LE CLUB:  What? Claudette:  Ma petite enfante es eighteen de les months old et she es un hand du la full. Giselle: Who es une hand du la full?  Je despisez les nouns de les pros. Claudette: Ma petite enfante. Ma Soeur:  I saw on le Book du la Face that vous wentez to le Land de la Disney. Claudette: Oui,  et por just quatre de les heurs we spentez 500$ Don't even get moi going about le subjectemente.  At least I didn't get into any de les troubles por parlezing to le staff de la mansion ce time.  Le maid  preparezed dinner et we got por to help stackez up les dishes et to rinsez them off  since le arch de la patriot was out du la town. Et then le conversationne changezed over t to le topic du les papieres de les toiletries et how les papieres de les toiletries es turnezed to les shits, et how changing du les papieres de les toiletries all du la time pissez off Giselle to non fini.  Et then le conversationne tookezed une turnez por le worse et we commenced to parlez about pinching les loafes et then...... Clementine: ARRETEZ ALREADY!!!  Non more parlezing about such de les things. Ma Soeur:  Claudette, porquoi on le Book de la Face, did vote fil writez, Ice 1,  Jeep 0? Claudette: That idiote et his room du le mate drovez ce jeep across le lake to les bars, wearing just les slippers et non de les jackets, all por to celebratez le birthday du his room du le mate. Et then instead du drivezing home on les rues, they drovez home across le ice.  Et instead du taking le main drag en le ice where all de les other vehicles had already drovezed, they decidezed por to baha et they baha-ezed right ento une grand bank du la snow.  They heardez une loud bang et they flewez ento le air, spilliezing les drinks et hitting les tetes on le roof de le automobile.  Apparentlemente they brokezed le axle.  Les wheels were laying flat out du les sides du ce vehicle. LE CLUB: Hahaahahaahahahahahaha  Uh oh, that es not bon. Claudette: Non, mais, je must say, le apple does not fallez far from le tree.  I had to pickez up his pere en his jeuner jours por le exactemente same thing.  His pere et his uncle were baha- ez-ing en le ice et they gunnezed le gas all le way to le floor et all du la sudden they lost controllez du le Am de le Trans et they spunnezed around et around until le axle finally snappezed et then le automobile ended up going straight into le open water en le swamp.  It sunkezed  all le way to le roof du le car. LE CLUB: OMD! Et then Giselle spillezed some de le salsa en her shirt et said, "Oh, shit! I need por to be smudgezed!" Ma Mere:  Has anyone seenezed Maxwelle Smarte et Morrie Amsterdam? Moi:  They es down de les stairs getting out les dices.

Et then it was time por le Shake du Jour

max on the director chair

Bartender: Clementine

Numbre du jour: Deux
Rules: Une dollar to play, cinq of a kind to win half de le pot, trois shakes et farming de la land is allowed.
1st Shaker: Ma Mere……………resulte…………Deux. 2nd Shaker: Ma Soeur…………resulte…….Deux. 3rd Shaker: Giselle………..resulte……..Une. 4th Shaker: Moi………..resulte……..Trois. 5th Shaker: Claudette………..resulte……..Trois. 6th Shaker: Clementine………..resulte……..Quatre! If there was suche une thing as une hog de le ground por le shake du jour I would say that he seenezed his shadow, if vous get ma driftez.
Be sure to come back ce next week.  We need all de les parties du intereste that there es.

"What? There es non parties du les interestes?"

                                                   

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Send Millie a Message!

Inspired by the blog, a story, or an artwork? Don't hesitate to contact Millie to discuss a writing or creative work or just to have an enthusiastic conversation about the world!

Get in touch

Name(Required)
This field is for validation purposes and should be left unchanged.